| Nous sommes le premier fournisseur de solutions
linguistiques adaptées aux secteurs d’activité
pharmaceutique, médicale et biomédicale.
La traduction de documents difficiles nécessite
des qualités de souplesse. Pour cette raison, nous nous informons au mieux sur vos produits, même les plus complexes, sur le sujet du document à traduire et sur le public ciblé.
Nous savons que vous êtes soumis à des
normes et à des délais, en fonction desquels
nous adaptons notre travail.

- Sociétés pharmaceutiques
- Fabricants d’équipement médical
- Fabricants de matériel de diagnostique in vitro
- Organismes de vulgarisation médicale
- Organismes de recherche sous contrat
- Sociétés de soins médicaux
Ce sont là quelques exemples parmi d’autres.
La liste suivante vous donnera une idée de
notre expérience:
- Notices d’information à l’intention
des patients
- Articles de psychologie
- Essais cliniques
- Carnets
- Articles de médecine / Brevets
- Documentation de produit
- Notices d’information sur le produit
- Modes d’emploi
- Rapports d’expert
- Conditionnement – étiquetage
- Conditionnement – notices
- Informations réglementaires
- Informations sur les essais cliniques et protocoles
- Instructions d’utilisation, étiquettes et conditionnement
de diagnostics in vitro
- Informations cliniques, toxicologiques, pharmacologiques
et biologiques
- Documentation relative à l’enregistrement
d’un médicament
- Equipement médical : manuels / brochures
/ logiciels
- Guides de l’utilisateur, à l’intention
du personnel médical
- Description des caractéristiques d’un
produit
- Etiquetage des équipements
- Questionnaires médicaux, y compris
Qualité de vie
- Formulaires de consentement du patient
- Informations relatives à la santé
et à la sécurité
- Dossiers / Rapports de soumission et autres informations
relatives aux demandes de mise sur le marché
dans la zone EMEA
Veuillez
cliquer ici pour voir “Qu’est ce qu’une
traduction”
Veuillez cliquer ici pour voir
“Procédure de traduction”
Veuillez cliquer
ici pour voir les témoignages de clients concernant
nos prestations
De quel service avez-vous besoin ? Veuillez cliquer
sur Standard
ou sur Excellence.
Pour obtenir des mises à jour régulières
concernant les législations de la zone EMEA, veuillez cliquer
ici.
Pour obtenir un supplément d’information
sur la Directive IVD, veuillez cliquer
ici.
Pour savoir comment nous pouvons répondre à
vos besoins de traduction, veuillez cliquer
ici.
|